ưa thích
Học thuậtThân thiện
Définition
- Verbe :
- Aimer, apprécier : "Ưa thích" exprime un sentiment positif et un attrait pour quelque chose ou quelqu'un. Il indique un goût, une préférence ou un plaisir à faire ou à avoir quelque chose.
- Chérir, estimer : Dans un registre plus soutenu, il peut signifier tenir en haute estime ou affection.
Exemples d'utilisation
- Verbe :
- Tôi ưa thích nhạc cổ điển. (J'aime la musique classique.)
- Cô ấy ưa thích sự tĩnh mịch. (Elle chérit la solitude.)
- Họ ưa thích những món ăn truyền thống. (Ils apprécient les plats traditionnels.)
Utilisations avancées
- "Ưa thích" peut être utilisé pour exprimer une préférence durable ou un penchant naturel.
- Anh ấy ưa thích làm việc một mình. (Il aime travailler seul.)
- Il est souvent employé dans des contextes formels ou littéraires pour exprimer un attachement profond.
- Nhà văn ưa thích miêu tả thiên nhiên. (L'écrivain se complaît à décrire la nature.)
Variantes et mots apparentés
- Thích (verbe) : Aimer, apprécier (plus courant et moins formel que "ưa thích").
- Tôi thích cà phê. (J'aime le café.)
- Yêu thích (verbe) : Adorer, aimer beaucoup (intensité plus forte).
- Cậu bé yêu thích bóng đá. (Le garçon adore le football.)
- Sở thích (nom) : Goût, préférence, passe-temps.
- Sở thích của tôi là đọc sách. (Mon passe-temps est la lecture.)
Synonymes
- Mến (verbe) : Aimer, avoir de l'affection pour (souvent pour une personne).
- Chuộng (verbe) : Préférer, priser (souvent pour un style, une mode).
- Ham thích (verbe) : Avoir une passion pour, être féru de.
Expressions idiomatiques
- "Ưa thích của công chúng" : Le favori du public.
- Bài hát này là ưa thích của công chúng. (Cette chanson est le favori du public.)
- "Vật ưa thích" : Objet favori, objet de prédilection.
- Chiếc bút này là vật ưa thích của ông ấy. (Ce stylo est son objet favori.)
- aimer; estimer; chérir; se complaire à
- Ưa thích nhạc cổ điểnaimer la musique classique
- Ưa thích tĩnh mịchchérir la solitude